dimarts, 11 de desembre del 2007

Un Nadal, una cançó



Aviat arribarà Nadal. Són dies on agrada recordar i parlar de Pau, d'Amor, d'Amistat... Els llums dels carrers brillen i il·luminen les nostres cares mentre la música sona i ens recorda que som a una època especial.

Parlant de música i de moments especials... Ara recordo una cançó que porta per títol "You've got a friend", una cançó preciosa que parla d'amistat... M'agrada perquè els amics són una part important de la vida, i amb els anys aprens que no n'hi ha tants com pensaves, però també que en trobes on no t'imaginaves... I és que amics, o millor, Amics, sempre n'hi ha, i això fa que et sentis afortunat, molt afortunat. Estic orgullós dels meus amics i amigues, i per això, pensant en ells us poso la lletra d'aquesta cançó, l'enllaç on podeu trobar el video i també la traducció de la cançó al català (que vosaltres també haureu de fer de la vostra cançó, però que a mi m'ha ajudat el grup de rock en català que es diu "Gossos"). L'adreça del video en català és (en realitat és un spot de TV3 per la Marató 2006).

Bon Nadal!!!

When you're down and troubled and you need a helping hand and nothing, oh, nothing is going right. Close your eyes and think of me and soon I will be there to brighten up even your darkest nights. You just call out my name, and you know wherever I am I'll come running to see you again. Winter, spring, summer, or fall, all you got to do is call and I'll be there, yeah, yeah, yeah, you've got a friend. If the sky above you should turn dark and full of clouds and that old north wind should begin to blow, keep your head together, call my name out loud, yeah. Soon I'll be knocking upon your door. You just call out my name, and you know wherever I am I'll come running (oh, yes I will) to see you again. Winter, spring, summer, or fall, all you got to do is call and I'll be there yeah yeah yeah. Hey, ain't it good to know that you've got a friend? People can be so cold. They'll hurt you and desert you. Well, they'll take your soul if you let them, oh yeah, but don't you let them. You just call out my name, and you know wherever I am. I'll come running to see you again. (oh baby don't you know) Winter, spring, summer, or fall, all you got to do is call, Lord, I'll be there,yes i will you've got a friend. You've got a friend. Ain't it good to know you've got a friend. Ain't it good to know you've got a friend. Oh, yeah, yeah, you've got a friend.


"Si et sents trist i enboirat... si les coses no et van bé... tanca els ulls i pensa en mí que prest jo seré aquí com un raig de llum dins la teva foscor... Digues baix el meu nom i on se vulgui que estigui vindré de seguida a fer-te costat primavera, estiu o tardor... tot el que has de fer es dir-ho i vindré de cop Saps cert, que tens un amic... Si la boira t´enrevolta i els núvols tapen el cel si el vent fred del nord sembla gelar-te el cor tanca els ulls i pensa en mi que prest jo seré aquí tocant la porta a punt d´entrar... Digues baix el meu nom i on se vulgui que estigui vindré de seguida, a fer-te costat primavera, estiu o tardor... tot el que has de fer es dir-ho i vindré de cop Saps cert, que tens un amic... És esperançador saber que tens amics la gent pot ser indiferent quan sufreixes, t´ignoren No perdis mai el coratge No et desanimis Digues baix el meu nom.... Tens un amic... en mi tens un amic...."